己满是胡子碴的下巴。看来他已被矛盾的心情折磨垮了。
最后,还是拗不过埃勒里的甜言蜜语,他不乐意地长叹一声,咕哝着说:“好吧,奎因先生,不过万一出了岔错,我可就完蛋啦。”说着就走了开去,好像巴不得借着公务来摆脱死乞白赖的厮缠。
[1]
“字型变换按钮”(Shift-key)是英文打字机上的一个字键,揿按后,使滚筒升高,以便打出字棒的上排的符号。“$”是在上排,而“3”在下排。
[2] “逆位按钮”(Back-space)也是英文打字机上的字键,揿按一下就使打字机滚筒后退一格。
[3] 法文:怀老念旧。
[4] 法文:那好啊。
[5] 法文:现在,小姐,我希望通过用人来考察主人。请你把每一个男佣、女仆全都让我过目。
[6] 法文:是,先生。你下命令吗?
[7] 法文:开始吧。