无关
※ 夭折的演讲就是《最后一案》中那段着名台词
第十九章
最终他们去了Angelo的餐厅――那儿的菜做得不错,离公寓又只用步行五分钟。
当然基于他们光顾的频率,免单待遇与“让气氛浪漫点的蜡烛”都是老黄历了――Angelo早不再把John当成射rlock的约会对象,儘管每次都是由John负责结帐,用射rlock的卡。
“John?”
“嗯?”
“……只是确认一下,”射rlock边用叉子拨弄盘中的食物边清了下嗓子,“圣诞你会跟我回家?”
“我以为你早知道了?”John诧异地把目光从鸡肉挪到室友脸上,“我是说甚至连Mycroft都知道,你没理由……”
“所以只是确认一下。”射rlock不耐烦地嘀咕了一声,继续用叉子戳他的鱼。
“……”
“……”
“……”
“All right!别那么看我,”射rlock突然扔下叉子,“是的,你把电脑密码换了,那又怎么样?鬼知道那是不是意味着……总之这就是为什么我说我讨厌感情――不是因为它复杂,而是因为它根本没有标准答案,就算是我也不能保证……”
“射rlock?”
“What?”
John同样放下叉子,短暂沉默了两秒――“鬼知道那是不是意味着你愿意把我当做你的家人,把我的家当做你的家”――射rlock没把这句话说全,不过John能明白他的意思。
于是他突然想告诉对方……儘管他们大概算不上“那种关係”,地点和时机也都不大对劲――这不是一个约会,他们甚至没有一个蜡烛,而对方刚说过他恨感情――但John只是突然想说出来:“射rlock,you know……I love you。”
“……”
“……”
“Oh I……I,I……I……”
“No,I’m not asking,no,”John好笑地阻止同居人继续磕巴下去,“我不是在要求你说‘我也爱你’,你也不用逼自己这么说。I’m just saying,it’s fine……it’s all fine。”
“Good……Thank you。”
好吧,这对话听上去有点耳熟,大概在他们头一次来这间餐厅时就曾发生过。不过那时John可没想到,有一天自己会坐在同一个位子上,告诉坐在对面的那个人,我爱你。
――或许射rlock Holmes永不言爱,就像地球永远绕着太阳转一样是颠扑不破的事实,但这不代表John Watson不敢向他说那个词。
看在上帝的份上,说一句“我爱你”不会比入侵阿富汗或拥抱Moriarty更难。
“John……”十几秒后射rlock突然再开口,“你知道……你知道我说过你对我很重要……”
“是的我知道,所以……”
“不,你不知道,”射rlock快速打断他,“我说你很重要……我是指……我的意思不是说……我不知道你怎么理解这句话,但是我想……我是想告诉你……”
“嗯……射rlock,你到底想说什么?”John无奈地插了一句――很明显射rlock想表达的东西与“感情”有关,可并没准备好一份讲稿――正如早前所言,每次他需要在无准备的情况下“表达感情”都是一场语言学上的灾难。
“我……只是……”
“Well,无论你想说什么,I’m listening,”John忍住笑,打趣地安慰道,“别紧张,射rlock,你的母语是英语,你能做到。”
“我只是想说……”射rlock并无心回应John的玩笑,看来是把全部精力都放在“如何科学地、有条理地表达感情”这件事儿上,“你知道……我是说如果你还记得,去年三月底我们一块儿追查Moriarty搞出来的爆炸案……那一天――我是指画廊那个案子――那一天我们一起去了Vauxhall Arches……”
Vauxhall Arches位于伦敦南部,是这座城市里治安最差的地方之一,盘踞着许多无家可归的流浪汉,同样隐藏着诸多罪恶与危险。
但这并不会让射rlock Holmes裹足不前――他熟悉这种黑暗,独自深入追查线索对他来说绝不是问题。
“我熟悉那儿,去过很多次了。那些巷子――黑暗、复杂――但每一条……每一条我都很熟悉……”
他熟悉它,从不畏惧它。虽然有时那些黑暗就像是罪恶的代名词,虎视眈眈地盯着敢于单身挑战它的人,谋划着名如何把这些胆大包天的独行客静悄悄地扼死在暗巷。
不过那天射rlock并不是一个人――他能分辨出另一个人的脚步声,就在自己身边。
“但那一天不同……我是说那天你跟我在一块儿,于是……”
“OK,got it,”John点头接上话题,“射rlock,我明白你想说什么。我保证无论何时我都会在你身边,我信任你就像你信任我……”
“不,我不是这个意思,”射rlock表情有点苦恼地打断道,“助手、战友,是的,但……但你知道……无冒犯之意,John,但你知道就算有一天你不在那儿了――结婚,搬出221B,whatever――我也会继续视破案为人生
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!