。所以这座园子是配合那棵树而建的。大到那种程度的话,一般都会加以砍伐,不过造这座庭院的一定是位高明的师傅吧。藉由留下那棵树,使得整座园子活了起来——这也是我从上一代那里听说的。”
老人一面环顾庭院,一面解说。说慧眼虽然有些夸张,却也未必不恰当。
老人继续说道:“我说你啊,做的是那一行,又是出身那种世家,应该了解这些吧?”
“这些指的是哪些呢?”
“喏,就是风花雪月这类,什么佗啊寂[注]的……”
註:“侘”(wabi)是日本中世至近世的茶道及文学中的一种概念,表示閒寂的风趣。“寂”(sabi)则是由松尾芭蕉所确立的一种俳谐概念,指的是静寂、枯淡之意。
“哦……”
“我对这些不在行。该说是不识风趣还是不解风情?完全不懂。就算观赏院子,也只知道,啊!有树,池子在那儿,里头有鱼,摆着石子。说到佗,指的是老东西,寂的话,是腐朽的东西。可是用这种方式理解的话啊……”
“那样就对了。”
听到今川这么说,老人拍打膝盖说“这样啊,这样啊”,高兴无比。
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!