在门边偷听。”
乔瑟芬朝她做了个鬼脸,退了下去。
“那个孩子,”苏菲亚说,“真是个不小的问题。”
阿加莎·克里斯蒂 着
第11章
我走进苏格兰警场我老爹的办公室里,泰文勒正在结束他那显然是令他苦恼的故事。
“就这样,”他正在说着,“我费尽了心思套他们的话——结果我得到什么--什么都没有!没有找出动机。没有人缺钱用。而我们唯一得到对那太太和她那年轻小伙子不利的证词是,她帮他倒咖啡时她眉目传情!”
“得了吧,泰文勒,”我说。“我能替你报告得好一点点。”
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!