放到讲坛上。
“今天,”他吟诵般说,“我要读的经文取自《利维坦书》第一部分,第十二章。”
聚集的船员中传出些许骚动。克罗兹听到站在第三排的一个没牙齿的幽冥号船员在嘀咕:“我知道他妈的《圣经》里根本没有他妈的《利维坦书》。”
克罗兹等到大伙安静下来才又开始说话。
“论及宗教中,关于看不见的超自然能力本质为何的各种主张……”
克罗兹的声音宛如在朗诵《旧约》,让听众可以轻易听出哪几个字加了重音。
“…‥几乎每件讲得出名字的东西,都会被某地的外邦人尊奉为上帝或恶魔,或是被他们的诗人视为表面上像是没生命、其实是被神灵之类的东西寄居或附身的东西。
“世界未成形之先的物质是一个神,名字叫混沌。
“天、海洋、行星、火、地球、风是许多的神。
“男人、女人、鸟、鳄鱼、小牛、小狗、蛇、洋葱、青蒜,也都成为神。不仅如此,几乎每个地方都有被称做戴蒙魔的神灵:平原有潘及潘尼斯,或半人半兽神;树林有牧神及灵芙(Nymph);海里有持螺海神及其他灵芙;每条河及水泉都有以它为名的幽灵,以及一些灵芙;每间房子都有它的雷尔,或守护神;每个人都有他的吉尼守护神;地狱里有幽灵,以及像冥河船夫、三头地狱犬、復仇三女神等幽灵官员;在夜里,到处都有魑魅及小鬼、死者的幽灵,以及一整个王国的精灵与妖怪。他们也把一些事及性质,例如时间、夜晚、白天、平安、和谐、爱、衝突、美德、荣誉、健康、荒废、发烧等等,都认定为有神性,并且为它们建造圣殿;当人们想要或想避免这些东西时,就会向它们祈祷,好像他们举头三尺真的有以上的神明,这些神明能决定赐给他们祈盼获得的好事,或者收回他们祈求避免的恶事。他们也诉诸自己的智能,美其名为缪思;诉诸自己的无知,美其名为幸运;诉诸自己的欲望,美其名为丘比特;诉诸自己的愤怒,美其名为怨神;诉诸自己的私密部位,美其名为生育之神;而把他们的不洁,归咎给梦魇与妖精。这样的状况到达一个地步:只要诗人能在诗中赋予某个东西人格,他们就会让那东西变成神或狄弗魔。”
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!