到五十英尺之下的甲板边缘外了。船员在船帆上工作时,如果不小心从帆桁或支桅索的外侧掉下去,就会落到海里。如果布兰吉这时掉下去,则是会落在六十英尺之下的冰上。
某个东西阻挡住布兰吉的脸和肩膀:一张网,一张蜘蛛网,他被网住了。刚开始他差点尖叫出来。接着他明白那是什么——绳梯,由绳索串成专供船员攀爬的方格,从护栏直通到第二桅顶横杆。不过为了过冬,他们已经重新调整索具,让绳梯直通到主桅残枝的项端,以便工作队可以上去除冰。缠住他的是右舷的绳梯。被那东西巨大爪子猛力击打两下后,这绳梯已经受护栏及甲板上系索处的牵制。交织绳索构成的方格上面结了厚厚的冰,好似一面面小帆,鬆开的绳梯被风吹得飘出船的右舷侧。
再一次,布兰吉还没给自己时间思考就行动了。如果他有时间考虑在离下面的冰超过六十英尺以上的情况下,要不要做接下来的动作,他一定会否定。
他从嘎吱作响的支桅索上纵身一跃,跳向摇摆的绳梯。
如他所预期,他突然加上去的重量让绳梯朝主桅盪了回来。只差那么一英尺,他就会撞上攀附在帆桁T字型部位巨大而毛茸茸的东西。四周太暗了,汤马士?布兰吉只能大略看出它可怕的身形,但是他可以感觉到,在一截长长像蛇一样扭动、根本不该出现在这世界上的脖子上方,有一颗和自己躯干一样大的三角形脑袋猛然甩动了一下。而且,就在他一秒钟前才盪过去的地方,比布兰吉冻僵手指还长的牙齿突然在空气中猛力咬合,发出很大的“啪”声。冰雪专家呼吸到这东西的口臭味,那是食肉动物及掠食者口中特有的温热腐肉味,而不是他们在冰原上射杀及剥皮的北极熊口中的鱼腥味。他闻到的是混杂着温热人体腐肉臭味及某种硫磺味,温度高到能和蒸气锅炉开口处的热气相比。
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!