上去简直就像一隻突然被拎出来扑腾着翅膀不知所措的吗小鸡——这还对得起你鹰眼的称号吗?”
柯林顿:扎心了。
他抹了把脸,坚强地说:“那也比你一副这里是个人秀的样子好……是吧?”
说着柯林顿转头向其他人征求意见。
娜塔莎撩了撩头髮, 笑得风情万种:“柯林顿, 你要知道某人可是以一己之力养活全纽约杂誌的人,在拿得出手的程度上,我投托尼一票。”
班纳无声地点头表示对娜塔莎的支持。
史蒂夫、史蒂夫默默地移开了目光:这可真不好回答。出于关爱同伴的角度他总不好再给柯林顿补刀, 然而……
美国队长的良心不允许他说假话。
鹰眼:再见。
托尼毫不客气地笑出声。
会议厅里原本还算严肃紧张的气氛散了些, 柯林顿不太高兴地哼了一声,倒也没有之前那么不自在了。
这并不是柯林顿太过于紧张, 而是实在“术业有专攻”。
他一个负责武力的傢伙什么时候得参加这种脑力谈判了?对象之一还是那个上次结结实实给他留下不小阴影的种花家。
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!