黑,看不大真切,想来夜宿一人倒好。洞口除却蜂尸,又散落着些许蜂巢蜜蜡。这蜂蜜可是香甜滋补之物,若是取了家去,倒是妙哉。猎户常年寻猎,既有了思量,余事不难。抱负数捆柴薪,寻一上风处近着洞口堆起,更扯些湿草,撇在柴堆之上。又寻些宽大树叶,遮拦住柴薪与古木间隙,将火燃起,不一时,浓烟滚滚,顺风直贯洞内,余之四处叶间飘散。猎户不时散土石潮枝于火上,不令其尽燃,以多生烟,亦免焚伤古木。过得一炷香时,猎户散去篝火,更稍待,待烟雾散去,俯于洞口一望,但见满地蜂尸,层层叠叠。洞内那蜂巢亦是破败不堪。猎户怕那蜂儿有残损未尽死者,又聚些余烬覆于蜂尸之上,一时噼噼啪啪,焦臭之味儿夹着异香。这边厢,猎户取了水囊溪边打得水来,又浸透那血污了的衣裤,来洞处将衣裤覆于余烬之上,更将囊中清泉洒下,如此几次,余烬尽灭,那被血污了的衣裤自是千疮百孔,用不得了。
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!