索科洛夫、克里斯托弗·斯通、库欣和琼·斯特劳特、娜塔莎·塔拉索娃、斯蒂芬和弗朗西恩·特拉亨伯格、叶夫根尼·维利霍夫、查理和乔安娜·威纳、多萝西·怀特、彼得·温恩和伍兹·格朗沃尔德、赫伯特·约克、弗拉迪斯拉夫·祖博克。
在本书多年的准备过程中,许多学者朋友主动给我们寄来了他们自己研究奥本海默时发现的资料。为此,我们要感谢赫伯特·比克斯、彼得·库兹尼克、劳伦斯·维特纳和波兰著名历史学家、驻美大使普热姆斯拉夫·格鲁津斯基的慷慨和善意之举。我们还得感谢彼得、查尔斯和艾拉·奥本海默及布雷特和多萝西·范德福德在我们的研究过程中给予的许多帮助。我们感谢芭芭拉·索南伯格允许我们使用一些她手上的奥本海默的家庭照片。伊格尔希尔1号的现任房主戴维和克里斯汀·迈尔斯博士慷慨地带我们参观了奥本海默俯瞰旧金山湾的美丽旧居。
我们还要对众多受访者深表感谢,感谢你们的时间、你们的故事及你们对我们的耐心,没有这些帮助,本书就不可能完成。
学者不能仅靠文献度日,如果没有众多基金会的资金支持,本书也不可能写成。马丁要感谢亚瑟·辛格和阿尔弗雷德·P.斯隆基金会、约翰·西蒙·古根海姆纪念基金会、鲁思·亚当斯及约翰·D.和凯瑟琳·T.麦克阿瑟基金会、国家人文基金会、塔夫茨大学和乔治·华盛顿大学校长詹姆斯·麦迪逊基金会向他提供的支持。凯想感谢伍德罗·威尔逊国际学者中心、原子能遗产基金会的辛迪·凯利,以及新墨西哥州圣菲市非营利组织雷库尔索斯的执行董事艾伦·布拉德伯里-瑞德。
我们俩都想感谢苏珊·戈德马克和罗纳德·斯蒂尔的独到眼光,他们分别在同一时间向我们提议“美国的普罗米修斯”将会是一个绝佳的书名。
维克托·纳瓦斯基是美国新闻界的知名人物,曾担任《国家》杂志编辑长达27年。他的同事和媒体经常称他为“狡猾的维克多·纳瓦斯基”。——译者注
《信息自由法》的主要原则是政府的记录和档案应该向所有人开放,但是也有九类政府情报可免于公开。公民可以向任何一级政府机构提出查阅、索取复印件的申请。1974年的《隐私权法》是《信息自由法》的姊妹法,这部法律允许大多数个人向联邦政府部门索阅有关他们个人的信息。——译者注
“美国的普罗米修斯”是这本书英文版书名“American Prometheus”的中文翻译。——编者注