时不再谈话,侧起耳朵倾听了好一阵子,一旦疲倦的歌喉,再也不容易张开了。
“您昨天在山上遇到源兵卫啦?”
“嗯。”
“看了长良姑娘的五轮塔?”
“嗯。”
“大地秋光冷,群芳迟未开。妾本花间露,一去不复来。”
女子不加说明地很快吟诵了这首歌。也不怎么注意它的节拍。我不知道她是什么意思。
“这首歌我在茶馆里听到过。”
“是那老婆婆告诉您的吧?她本来在我身边做事儿,那时我还没出嫁哩……”
她说着倏忽瞟了瞟我的脸,我佯装不知。
“我年轻的时候,她每次来,就给我讲述长良姑娘的故事。只是这首歌我总是记不住,听得多了,终于也会背诵啦。”
“这确实不容易啊,不过,这首歌听了叫人很伤心哩!”
“伤心吗?我是不会唱它的。第一,投河自尽太没有出息啦,不是吗?”
“是没有出息,要是你怎么办?”
“怎么办?那还不容易吗?什么笹田也好,笹部也好,通通纳作男妾好啦。”
“两个都要吗?”
“是的。”
“真了不起!”
“有什么了不起,这是当然的事。”
“对啦,这样就不用逃到蚊子国和跳蚤国去啦。”
“不学螃蟹也能生活下去啦。”
啾啾,啾啾——早已忘却的黄莺仿佛又恢复了元气,开始鸣叫了。它叫得那样有力,那样高亢,一旦重新开口,声音就自然地流出来。它倒转着身子 [9] ,鼓足的歌喉震颤着,张开的小嘴 [10] 鸣啭着。
啾啾,啾啾……
“这才是真正的歌呢。”女子对我说。
[1] 白隐慧鹤(1685—1768),江户时代临济宗高僧,所著《远良天釜》一书,包括武士参禅,病中修业等。
[2] 原文作“御曹事”,一般称贵族家的男性,多指平安时期武将源义经,因他曾男扮女装至五条桥。
[3] 三十三观音之一。传说她大慈大悲,像杨柳春风一样倾听众生的祈愿。
[4] 语出《孟子·离娄篇》。廋,“隐藏”之意。这段话的意思是: 观察一个人最好的办法是观其眼睛。一切都由眼睛表现出来,哪里能隐藏得了呢?
[5] 无限的悲愁,缠绕着漂泊的游子,曙光尚未来临,你那翩跹的倩影,早已随着明月,从我的眼睛里消逝。
[6] 如果死后能够见到你,我将幸福地死去。
[7] 从事茶道艺术的人。茶道是日本古典生活形式之一,通过品茶修养精神,学习人与人交际的礼仪法则。
[8] 利休千宗易(1521—1591),安土桃山时代茶人,千家流茶道的创始者。
[9] 语出宝井其角俳句:“莺身倒转声初闻。”
[10] 语出与谢芜村俳句:“黄莺唱时小嘴开。”