奇怪的、压抑的恐惧又在他心里升起,山姆强迫自己不再听那个声音。
山姆,如果你想从阿黛丽娅手中救出莎拉,就别想着逞英雄,你要开始想想你的图书馆警察是谁吧。
我不!我做不到!我……绝不能去想这件事!
你必须找回记忆。
我绝不能去想!这是不允许的!
你必须更加努力,否则就没有希望了。
“我现在真的得回家了。”
娜奥米本来走到一边去看“纳瓦霍”式飞机的机翼,听到山姆的声音又走了回来。
“你说什么了吗?”
“什么都没有。没关系。”
“你脸色很苍白。”
“我只是很紧张。”他急躁地说。
斯坦兜了回来。他向加油车司机竖起大拇指。“道森说我可以借他的车。我开车送你进城。”
“我们可以叫辆出租车……”山姆开始说。
娜奥米摇了摇头。她说:“时间不够了。非常感谢你,索姆斯先生。”
“哦,小事一桩。”索姆斯说,然后向她笑了笑,看起来像个小男孩,“你继续叫我斯坦吧。我们走吧。道森说有低压从科罗拉多移动过来。我想在下雨之前回到枢纽城。”
7
佩尔书店位于得梅因商业区的边缘,是一个谷仓式的大型建筑,与商场里的那种连锁书店完全相反。娜奥米要找迈克,她被领到了顾客服务台,那是一个像海关亭一样的售货亭,位于卖新书的柜台和卖旧书的较大的柜台之间。
“我叫娜奥米·希金斯。我早前和你通过电话。”
“啊,是的。”迈克说。他在一个凌乱的书架上翻找,拿出两本书。其中一本是《美国人最喜爱的诗》,另一本是由肯特·阿德尔曼编辑的《演讲者的伙伴》。山姆·皮伯斯看到这两本书,有生以来从未如此高兴过,他发现自己非常想从店员手里把书夺过来,紧紧地抱在胸前。
“《美国人最喜爱的诗》很好找。”迈克说,“但是《演讲者的伙伴》已经绝版了。我猜佩尔书店是这儿和丹佛之间唯一一家有书况这么好的……当然,图书馆的藏书除外。”
“我觉得它们看起来都很棒。”山姆感动地说。
“是送人的礼物吗?”
“可以这么说吧。”
“如果你愿意,我可以给你包成礼物。很快就好。”
“没必要。”娜奥米说。
这些书的总价是二十二美元五十七美分。
“我简直不敢相信。”山姆说。他们离开商店,朝斯坦·索姆斯停着借来的车的地方走去。他一只手紧紧地拿着包。“我不敢相信事情就这么简单……只是还书而已。”
“别担心。”娜奥米说,“不会这么简单的。”
8
在他们开车回机场的路上,山姆问斯坦·索姆斯能否告诉他们戴夫和棒球的事。
“如果是私人问题,不方便说就算了。我只是好奇。”
索姆斯看了一眼山姆放在腿上的袋子。他说:“我对这些也有点好奇。我跟你交易一下。棒球的事情发生在十年前。如果十年内你告诉我那些书的事,我就告诉你。”
“成交。”娜奥米在后座说。然后山姆补充了自己的想法:“当然,如果我们还活着的话。”
斯坦笑了:“对……我想这种可能性总是有的,不是吗?”
山姆点点头:“糟糕的事情有时难免会发生。”
“那倒是。一九八〇年,我的独子身上就发生了这样的事。医生们称之为白血病,但正如你所说,事情有时难免会发生。”
“哦,我很抱歉。”娜奥米说。
“谢谢。我时常觉得我已经忘记了,然后它又乘虚而入,再次让我感到痛苦。我想有些事需要很长时间才能真正过去,而有些事是永远甩不掉的。”
有些事是永远甩不掉的。
跟我来,孩子……我是警擦。
我现在真得回家了……我的罚款够了吗?
山姆用颤抖的手碰了碰嘴角。
“哦,见鬼,我在这事发生之前很久就认识戴夫了。”斯坦·索姆斯说,他们经过一个写着离机场三英里的牌子,“我们一起长大,一起上学,一起种燕麦。唯一的一件事是,我收获了我的作物并退出了。戴夫则继续播种。”
索姆斯摇摇头。
“不管是喝醉了还是没喝醉,他都是我见过的最可爱的家伙之一。但他不喝醉的时候很少。我们也没什么联系了。五十年代末似乎是他最糟糕的时候。在那些年里,他总是喝醉。在那之后,他开始参加戒酒互助会,情况似乎有所好转……但他总是旧病复发。
“我一九六八年结的婚,我想请他做我的伴郎,但我不敢。事实上,那一次他没喝醉,但你没法确定他到底喝没喝醉。”
“我明白你的意思。”娜奥米平静地说。
斯坦笑了。“嗯,我有点怀疑……像你这样的小甜心是不会知道一个嗜酒如命的酒鬼没酒喝有多么痛苦的……不过我相信你。如果我让戴夫在婚
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!