mes Franciscus)饰演。
在《截拳载道》一集的开场部分,盲人侦探迈克·朗斯特里特遭遇了三名码头工人的袭击,他们想要阻止他调查他们在新奥尔良港口( New Orleans port)的盗窃事件。李小龙饰演的李宗突然出面施以援手,用功夫中的击打和旋后踢打跑了三名暴徒。
“你对他们做了什么?”迈克·朗斯特里特问道。
“以其人之道还治其人之身。”李宗回答道。
“你是谁?”
“李,李宗。”李小龙效仿詹姆斯·邦德的语气说道,并拍了拍迈克·朗斯特里特,“祝你一切顺利。”
当迈克·朗斯特里特邀请李宗教授他这种古老的踢打艺术时,李宗拒绝了。
“为了品尝到你的茶,我愿意清空自己的杯子。”迈克·朗斯特里特恳求道。
“你开放的心态很酷,但这并不能改变什么。我不相信系统,也不相信方法,朗斯特里特先生。没有系统,没有方法,有什么可教的呢?”
斯特林·西利芬特在写这一集时显然非常开心,因为他可以融入角色,以朗斯特里特之口说出自己想说的话。正如他后来所说的:“我所做的只是把小龙教给我的许多东西写进剧本里。”[694]在经历了许多堂非常昂贵的私人课程之后,斯特林·西利芬特一定很高兴可以通过这种方式把支付的私教课程费用全部抵销掉。[695]
迈克·朗斯特里特在上第一堂课时,李宗拿出一个踢击用的盾形靶,让他试着去踢。然后,李宗把盾形靶交给迈克·朗斯特里特。“当我把重心放进去的时候,我希望你能感觉到其中的不同。”说着,李宗一脚把迈克·朗斯特里特连人带靶踢出去一米多远,其惯性让他撞到身后的椅子上,摔了个四脚朝天。
迈克·朗斯特里特的朋友杜克·佩奇(Duke Paige)在一旁见证了整个过程,饰演杜克·佩奇的是彼得·马克·里奇曼(Peter Mark Richman),他走上前以怀疑的语气问道:“你是怎么做到的?”
接下来,李宗几乎毫不掩饰地对截拳道进行了广告宣传:“在粤语中,截拳道是指拦截拳头的方法。来吧,你可以用任何方式来打我。”李宗说完,照着杜克·佩奇的膝盖就是一记侧踢,阻止了对方的靠近。“要想打到我,你必须向我靠近。这就给我一个机会,可以拦截你的攻势。在这种情况下,我会使用我最长的攻击武器,侧踢,攻击距离最近的目标——你的膝盖。这就如同拳击中的左刺拳,不过它的杀伤力要比刺拳大得多。”
李小龙在整个训练过程中精力充沛,活力四射。简而言之,他是整场戏的焦点,十足的明星风范。李小龙不是一位能够塑造不同角色的方法派演员,相反,他是一位传统意义上的好莱坞男主角的演法,他可以让每个角色都有自己的影子。“我是一个有个性的人,我饰演的每个角色都多多少少带有一点这种个性,”李小龙后来接受香港媒体采访时说道,“我认为之所以能够把《盲人追凶》中的角色塑造得非常成功,是因为我扮演的是李小龙,我可以自由地表达自己。”[696]他对另一位采访者进一步强调了这一点:“当我第一次进入好莱坞,拍摄《青蜂侠》时,我环顾四周,看到很多人。可当我回看自己时,我发现我是那里唯一的机器人,因为我不是在做自己。”[697]
在这一集的其他几场戏中,斯特林·西利芬特经常会借迈克·朗斯特里特之口说一些李小龙日常生活中最喜欢说的话。比如,经过一番努力,迈克·朗斯特里特终于可以像样地踢出一腿,李宗会大声地给予赞许:“太棒了!现在你感觉怎么样?”“好像不是我踢的,是它自己踢出去的。”迈克·朗斯特里特用李小龙生活中的话进行了回复。后来拍摄《龙争虎斗》时,李小龙把这句话的意思又重申了一遍:“当我在觉得有利的时候,用不着我思考,它自然就把对方击倒了。”
随着训练的深入,迈克·朗斯特里特的信心与日俱增,他决定向那天袭击他的码头工人发出挑战。他走到他们所在的海滨酒吧,向他们下了战书:“一周后的今天,中午12点整,我会在六号码头等你们,我要亲自把你们踢到河里。”
李宗反对迈克·朗斯特里特将他的艺术用于发起暴力,并拒绝继续给他上课。“你是个好斗的人,朗斯特里特先生。除非你学会平静下来,否则你永远也无法听到外面世界的声音。”
朗斯特里特想要继续训练下去,为自己辩解道:“李,我想让你知道我不仅仅只是学会了如何保护自己。有几次,你在教我时,我能明显体会到身心一致的感觉。而且,有趣的是,在武术之外、格斗之外,我能感到一些平静,就好像对手消失了的感觉,几乎就像我去了解截拳道,只要简单了解就够了,掌握它,但永远不会有机会用到它。”
“你总会说一些漂亮话吗?”李宗以开玩笑的语气回应道,最终同意他可以为这场与码头工人的挑战进行准备了。
随着约战日期的临近,朗斯特里特拼命地想把本该用多年时间掌握的自卫训练内容压缩
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!