闪发光。这是一个晴朗的夏日下午。(索比埃喊声更大)啊!(瘫坐在一只箱子上,抽泣起来,嘴里还重复着)一个晴朗的夏日下午。
亨利(向卡诺里)我不会叫的。
卡诺里你错了。喊出声会好受些。
亨利我想到你们听见我的喊声,她在我的头顶上抽泣,我会受不了的。
〔弗朗索瓦开始发抖。
弗朗索瓦(快忍受不住了)我不信……我不信……
卡诺里别出声,小兄弟。他们来啦。
亨利该轮到谁了?
卡诺里轮到你或轮到我。他们会把姑娘和孩子留到后边。(钥匙在锁洞里转动)我希望轮到我。我不喜欢听别人的喊叫声。
〔门开了,若望被推进屋子。他没有戴手铐。
第三场
〔前场人物,若望。
〔他进屋时眨眨眼睛。以适应室内半明半暗的光线。大家都向他转过去。团丁退出,随手把门关上。
吕茜若望!
若望别出声。别叫我的名字。上这边来靠着墙:他们也许透过门缝看着我们。(瞧着吕茜)你在这儿,你在这儿。我还以为再也见不到你了。那边是谁?
卡诺里卡诺里。
亨利亨利。
若望我看不清你们。皮埃尔和雅克都已经?……
亨利是的。
若望小鬼也在这儿吗?可怜的孩子。(声音低而急促)我倒希望你们都死了。
亨利(笑着)我们尽了最大的努力。
若望我估计到了。(向吕茜)你怎么啦?
吕茜哎!若望,一切都完了。我原想,若望,他现在已经在格勒诺布尔,他在街上走动,他眺望群山……可……可现在,一切都完了。
若望别哭哭啼啼的,我完全有可能从这儿脱身。
亨利他们怎么抓到你的?
若望他们还没有真的抓住我。我在山脚下去凡尔多纳的大路上遭遇上他们的一支巡逻队。我说我是锡米埃人,锡米埃是山谷中的一个小镇,他们便把我带到这里来了,我待不长,他们去了解我讲的是不是真话。
吕茜可是在锡米埃,他们要去……
若望我那儿有伙伴,他们知道对他们该说些什么。我能脱身。(稍停)我必须出去,因为伙伴们不知道我在这儿。
亨利(吹口哨)确实是。(稍停)喂,你对我们这次行动怎么看?我们这回搞得够惨的吧?
若望我们换个地方重新干。
亨利你,你能重新干。
〔走廊里响起脚步声。
卡诺里你们离他远一点,别让他们看见我们在同他说话。
若望怎么了?
亨利他们把索比埃送回来了。
若望啊!他们已经……
亨利是的,他们从他身上下手了。
〔几个团丁架着索比埃进来,索比埃瘫倒在一只箱子上。团丁退场。
第四场
〔前场人物,索比埃。
索比埃(没有看见若望)他们搞了我多久?
亨利半个小时。
索比埃半个小时?卡诺里,你说的对,时间过得挺快。你们听见我喊了吗?(没人回答)自然你们是听见了的。
弗朗索瓦他们怎么整你来着?
索比埃别忙。你会知道的,别这么着急嘛。
弗朗索瓦是不是……非常难受?
索比埃我不知道,但我可以告诉你一点,他们问我若望在哪里,而如果我知道他在哪儿的话,我很可能就告诉他们了。(笑笑)你们瞧,我现在认识我自己了。(大家不做声)怎么啦?(顺着他们的目光望去,看见若望,他靠着墙,双臂是分开的)谁在那儿?是若望?
亨利(赶紧制止)住嘴。他们把他当成锡米埃的一个小伙子了。
索比埃锡米埃的小伙子?(叹了口气)算我运气。
亨利(出乎意料)你说什么?
索比埃我说,算我运气。现在我可有秘密向他们隐瞒了。
亨利(几乎高兴地)真的哟。现在我们大家都有秘密向他们隐瞒了。
索比埃我刚才真希望他们把我杀了。
卡诺里索比埃,我敢肯定你不会招供的。你不可能招供。
索比埃告诉你,我连母亲都会出卖。(稍停)一分钟便能毁掉整个一生,这太不公正了。
卡诺里(轻声细语)其实哪止一个一分钟。你认为一时的软弱能抹杀你决定抛弃一切来和我们一起战斗的那个时刻吗?还有这三年的勇敢战斗和忍耐?还有那天你自己尽管已精疲力尽还替小家伙背枪和背包?
索比埃不用为我费心了。现在我明白了,我看到了我自己真实的面貌。
卡诺里真实的面貌?今天他们拷打你的时候,你的表现难道不是真实面貌吗?昨天你坚持把自己的一份水让给吕茜喝,这难道不是你的真实面貌吗?我们不是完人,不能对自己求全责备。山谷里的路也有好几条嘛。
索比埃好,那如果我刚才出卖了同伴,你们还能正眼看待我
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!